
介紹:
Red Hot Chili Peppers在90年代初期事業達到高峰,
Under The Bridge更為他們得到了一座葛萊美獎,但
毒品問題也一直困擾著他們。
前任吉他手Salvok就是死於毒癮,主唱Kiedis更是一個大毒蟲,好幾次毒癮發作而瀕臨死亡。
Under The Bridge就是Kiedis在一次毒癮發作差點送命後所做的,
其中抒發了他對故鄉洛城的熱愛和對自己染上毒癮的悔恨。
而年僅十九歲的吉他手John在編曲上也展現了自己的天份,
因此這首精心編排而詞意真摯的曲子理所當然的拿下了當年的葛萊美獎,
更入選了MTV百大經典名曲!
評述:
唱的是一個人的種種無以名狀。可以概括的形容詞是
寂寞、墮落、頹喪、無力與世爭的無奈、無話可說的靜默、無對象傾訴的空虛、追憶、後悔、
失落、無助、將一切歸給一次無止境的墜落。
點這裡下載
Under the bridge Red Hot Chili Peppers
Sometimes I feel like I don't have a partner
Sometimes I feel like my only friend
Is the city I live in
The city of angels
Lonely as I am
Together we cry
I drive on her streets
'Cause she's my companion
I walk through her hills
'Cause she knows who I am
She sees my good deeds
And she kisses me windy
I never worry
Now that is a lie
*I don't ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way
It's hard to believe
That there's nobody out there
It's hard to believe
That I'm all alone
At least I have her love
The city she loves me
Lonely as I am
Together we cry (*)
Under the bridge downtown
Is where I drew some blood
Under the bridge downtown
I could not get enough
Under the bridge downtown
Forgot about my love
Under the bridge downtown
I gave my life away
有時候我覺得我沒有朋友
有時候我覺得我唯一的朋友
是我居住的城市
是天使之城
和我一樣孤獨
我們一起哭泣
我在她的街上兜風
因為她是我的夥伴
我走在她的山丘上
因為她知道我是誰
她看到我好的一面
而她用微風親吻我
我從不擔心
現在這都是謊話
我再也不想回味
我那天做的事
帶我到我愛的地方
儘管帶我去
令人難以相信的是
那裡竟然沒有人
令人難以相信的是
我是如此孤獨
但至少我有她的愛
這城市她還愛我
她和我一樣孤獨
我們一起哭泣
在大橋下的城市
是我流過血的地方
在大橋下的城市
我不能滿足
在大橋下的城市
忘記了我的愛
在大橋下的城市
我放棄了我的生命